Кренц Джейн Энн - Все К Лучшему



love_contemporary Джейн Энн Кренц Все к лучшему Поездка на Гавайи давала Мэтти Шарп долгожданную возможность приятно отдохнуть, а заодно и выполнить поручение тети, коллекционирующей предметы старины. Девушке предстояло забрать у престарелого миллионера Кормье бесценный средневековый меч.

Но отпуск Мэтти против всяких ожиданий оказался полон тайн и опасностей. Над девушкой нависла угроза гибели. И единственный, кто в состоянии помочь ей разорвать смертоносную паутину, — отважный и изобретательный Хью Эбботт…
ru en Roland ronaton@gmail.com FB Tools 2006-01-09 http://www.litportal.ru OCR Angelbooks, Spellcheck by Litportal CF41552E-604F-4660-8E24-694452BA0087 1.0 Джейн Энн Кренц
Все к лучшему
Одно она знала точно — Поль Кормье умирает.
Кровь из раны на груди просочилась сквозь его белую шелковую рубашку и белый полотняный пиджак и узенькими ручейками текла по белому мраморному полу.
Когда Мэтти Шарп беспомощно склонилась над ним и взяла его руку в свою, старик открыл глаза. Он смотрел на нее так, как смотрят люди, пытающиеся разглядеть что-то сквозь плотный туман.
— Кристина? Это ты, Кристина? — Он говорил хриплым шепотом, но тем не менее его легкий европейский акцент был все таким же элегантным.
— Да, Поль. — Все, что она могла для него сделать, — это солгать. Мэтти сжала его руку. — Это я, Кристина.
— Скучал по тебе, девочка. Так скучал.
— Я здесь.
На несколько секунд взгляд бледно-голубых глаз Кормье задержался на ней.
— Нет, — сказал он. — Здесь тебя нет. А вот я уже почти там, так ведь? — Он издал звук, поначалу похожий на смешок, но тут же перешедший в страшный, булькающий кашель.
— Да, ты уже почти там.
— Приятно будет снова тебя увидеть.
— Да. — Жаркий, влажный ветер тропического острова достигал даже вестибюля особняка Кормье. Джунгли вокруг неестественно и угрожающе молчали. — Все будет хорошо, Поль. Все будет в порядке. — Ложь. Еще одна ложь.

Кормье внимательно вгляделся в нее, взгляд стал поразительно осмысленным.
— Убирайся отсюда. Спеши.
— Я уйду, — пообещала Мэтти. Глаза Кормье снова закрылись.
— Кое-кто должен прийти. Старый друг. Когда он придет… скажи ему… скажи ему… — Еще один приступ хриплого кашля унес его последние силы.
— Что мне ему сказать?
— Правь… — Кормье захлебнулся собственной кровью. — В аду.
Мэтти не стала задумываться над тем, что, как ей показалось, она услышала.
— Я скажу, — машинально уверила она его. Рука в ее руке безвольно обмякла.
— Кристина?
— Я здесь, Поль.
Но на этот раз Кормье ее не услышал. Он умер.
Мэтти снова осознала весь ужас ситуации. Она с трудом поднялась на ноги, чувствуя, как кружится голова. Автоматически взглянула на золотые с чернью часы на запястье, как будто опаздывала на деловое свидание.
И, потрясенная, поняла, что пробыла в белом особняке над океаном меньше пяти минут. Она должна была приехать двумя часами раньше, но заблудилась среди извилистых дорог острова, одна из которых привела ее в тупик. Тогда Мэтти сильно нервничала из-за опоздания.

Теперь же ей пришло в голову, что, прибыв вовремя, она скорее всего нарвалась бы на тот же пистолет, выстрел из которого убил Поля Кормье.
Носком своей кожаной итальянской туфли она зацепилась за что-то. Это что-то отлетело в сторону. Мэтти вздрогнула от громкого звука, нарушившего зловещую тишину холла.

Потом посмотрела вниз и увидела пистолет.
Он, верно, принадлежал Кормье, сказала она себе. Бедняга пытался сопротивляться. Как в тумане Мэтти сделала шаг к пистолету.

Может быть, надо взять его?
При одной мысли



Содержание раздела